被禁30年的小说却得到了天主教主教的认可

这本名为《查泰莱夫人的情人》的书中包含了太多难以描述的情节,许多出版社在作者劳伦斯刚写完时就拒绝出版。

因此,劳伦斯自费印制了1000本书,寄给了世界各地的出版商,希望有人能帮他出书。

1930年,劳伦斯病逝,临终前,劳伦斯坦承,《查泰莱夫人的情人》恐怕要过三百年才能真正读懂。

1950年,伊藤整打算将《劳伦斯选集》整理出版,作为劳伦斯的最后一部作品,伊藤整不愿就此放弃。

然而,检察厅得知此事后,立即起诉了伊藤整及其翻译的《查泰莱夫人的情人》,认为该书不宜出版。

虽然有不少文艺界的知名人士作证,认为《查泰莱夫人的情人》是一部很有文学性的作品,但最终还是被拒绝了。

直到1960年劳伦斯去世30年后,伦敦出版巨头企鹅出版社才重新计划出版《查泰莱夫人的情人》,以纪念劳伦斯。

当时,检察机关请伦敦首席检察官琼斯出庭,他的主要观点是,《查泰莱夫人的情人》是一本腐化堕落的书。

当然,辩方也不甘示弱,企鹅出版社联系了几十位名人,以证明《查泰莱夫人的情人》的文学价值。

他们包括阿道司·赫胥黎,《美丽新世界》;TS,艾略特,《荒原》作者;伯特兰·罗素,伟大哲学家。

10月20日,一场关于《查泰莱夫人的情人》的审判,在老贝利街的刑事法庭正式开庭审理。

法官考虑到陪审团中很多人都没读过这部小说,所以伯恩法官决定休庭三天,让陪审员们回家去看小说。

伯恩法官是个虔诚的天主教教徒,当时很多人对辩护方持反对意见。因为想要让信徒们认可这部作品,并不是一件容易的事情。

第五天陪审团得出结论,认为《查泰莱夫人的情人》并非庸俗之作,而是具有深刻内涵的作品。

1960年11月10日,未删减版的《查泰莱夫人的情人》开始发售,首印20万册很快销售一空。

此后半个多世纪以来,《查泰莱夫人的情人》逐渐在其他国家出版,对世界文学产生了很大影响。

Leave a Comment